久久综合伊人噜噜色,日本三级香港三级人妇电影精品,亚洲中文色资源,国产高清一区二区三区人妖

      <small id="r7w9x"></small>
          <td id="r7w9x"></td><sub id="r7w9x"><menu id="r7w9x"><samp id="r7w9x"></samp></menu></sub>
        1. <th id="r7w9x"></th>
          1.  找回密碼
             注冊

            QQ登錄

            只需一步,快速開始

            汶上人爺們的語言(汶上方言)

            [復(fù)制鏈接]
            1#
            發(fā)表于 2008-9-29 03:52:14 | 只看該作者 |倒序?yàn)g覽 |閱讀模式
            <P>普通話很叼 但還是覺里咱汶上話夠杠 汶上爺們們來說兩句!</P>
            <P>&nbsp;</P>
            <P><TD class=gray14>&nbsp;青椒——秦椒&nbsp; <BR><BR>&nbsp;西紅柿——洋柿子&nbsp; <BR><BR>&nbsp;金蟬——嘟了&nbsp; <BR><BR>&nbsp;金蟬的幼蟲——爬查&nbsp; <BR><BR>&nbsp;蛇——長蟲&nbsp; <BR><BR>&nbsp;蚯蚓——踢溜船兒&nbsp; <BR><BR>&nbsp;田螺——烏婁牛子&nbsp; <BR><BR>&nbsp;壁虎——蝎虎子&nbsp; <BR><BR>&nbsp;青蛙——河么&nbsp; <BR><BR>&nbsp;蝌蚪——河么殼胎子&nbsp; <BR><BR>&nbsp;麻雀——小蟲&nbsp; <BR><BR>&nbsp;喜鵲——山喳子&nbsp; <BR><BR>&nbsp;車前菜——豬耳朵(dao)&nbsp;棵(kuo)&nbsp; <BR><BR>&nbsp;河蚌——?dú)づ?amp;nbsp; <BR><BR>&nbsp;蝙蝠——綿綿呼子&nbsp; <BR><BR>身體部位:&nbsp;脖子——格樂繃&nbsp; <BR><BR>&nbsp;腋窩——胳蚤窩&nbsp; <BR><BR>&nbsp;手指甲——手基蓋子&nbsp; <BR><BR>&nbsp;膝蓋——胳勒拜子&nbsp; <BR><BR>時間:&nbsp;早晨——清起來&nbsp; <BR><BR>&nbsp;上午——頭晌午&nbsp; <BR><BR>&nbsp;中午——晌午頂兒&nbsp; <BR><BR>&nbsp;下午——過晌午&nbsp; <BR><BR>&nbsp;傍晚——傍黑&nbsp; <BR><BR>&nbsp;夜里——后夯(hang)&nbsp; <BR><BR>&nbsp;今天——今們兒&nbsp; <BR><BR>&nbsp;昨天——印兒哩&nbsp; <BR><BR>&nbsp;前天——前兒哩&nbsp; <BR><BR>&nbsp;明天——明兒哩&nbsp; <BR><BR>&nbsp;后天——過明兒哩&nbsp; <BR>&nbsp; <BR>&nbsp;原來——每兒散&nbsp; <BR><BR>&nbsp;不久前——先會兒散&nbsp; <BR><BR>飲食:&nbsp;饅頭——饃饃&nbsp; <BR><BR>&nbsp;稀飯——糊渡&nbsp; <BR><BR>&nbsp;餃子——扁食&nbsp; <BR><BR>生活用品:&nbsp;掃帚——挑素&nbsp; <BR><BR>&nbsp;簸箕——撮子&nbsp; <BR><BR>&nbsp;被子——蓋體&nbsp; <BR><BR>房舍:&nbsp;院子——當(dāng)院兒&nbsp; <BR><BR>&nbsp;地面——居地&nbsp; <BR><BR>&nbsp;門檻兒——門前子&nbsp; <BR><BR>&nbsp;胡同——過道&nbsp; <BR><BR>稱呼:&nbsp;爸爸——達(dá)達(dá) <BR><BR>&nbsp;媽媽——(nia)&nbsp; <BR><BR>&nbsp;你們——恁(nen)&nbsp; <BR><BR>&nbsp;客人——刻(kei)&nbsp; <BR><BR>日常生活:&nbsp;家人都挺好?——家里希好?&nbsp; <BR><BR>&nbsp;你做什么去?——你制啥去(qi)?&nbsp; <BR><BR>&nbsp;待一會——待繃兒&nbsp; <BR><BR>&nbsp;好舒服啊——些滋兒&nbsp; <BR><BR>&nbsp;你好討厭——你咋這(zi)&nbsp;么惡應(yīng)人&nbsp; <BR><BR>&nbsp;你騙人——你信人&nbsp; <BR><BR>&nbsp;實(shí)在點(diǎn)兒——實(shí)羅哩&nbsp; <BR><BR>&nbsp;什么時候做飯?——幾兒揍飯?&nbsp; <BR><BR>&nbsp;舒服嗎?——粗坦不(bo)?&nbsp; <BR><BR>&nbsp;這孩子太調(diào)皮——這小熊羔子忒(tui)&nbsp;能捉&nbsp; <BR><BR>&nbsp;我不是故意的——我不是單意兒哩&nbsp; <BR><BR>&nbsp;挨批評了——挨(yai)&nbsp;熊了</CC></P>
            2#
             樓主| 發(fā)表于 2008-9-29 03:53:28 | 只看該作者
            太陽---牢牢地。</CC>
            3#
            發(fā)表于 2008-11-20 11:04:43 | 只看該作者
            膝蓋不叫膝蓋叫“各拉敗子”&nbsp; <BR><BR>饅頭不叫饅頭叫“么么”&nbsp; <BR><BR>土塊不叫土塊叫“坷拉”&nbsp; <BR><BR>什么不叫什么叫“啥”&nbsp; <BR><BR>被子不叫被子叫“蓋體” <BR><BR>白菜不叫白菜叫“北菜”、&nbsp; <BR><BR>蘿卜不叫蘿卜叫“籮被”&nbsp; <BR><BR>早晨不叫早晨叫“清起來”&nbsp; <BR><BR>上午不叫上午叫“頭晌午”&nbsp; <BR><BR>中午不叫中午叫“晌午”&nbsp; <BR><BR>下午不叫下午叫“過午;過晌午”&nbsp; <BR><BR>晚上不叫晚上叫“后晌”&nbsp; <BR><BR>昨天不叫昨天叫“燕兒里”兒化韻特重&nbsp; <BR><BR>今天不叫今天叫“今兒門”&nbsp; <BR><BR>明天不叫明天叫“明兒里”&nbsp; <BR><BR>挺好不說挺好叫“邪好”&nbsp; <BR><BR>高興不叫高興叫“自兒”&nbsp;兒化韻特重&nbsp; <BR><BR>拖鞋不叫拖鞋叫“拖拉板兒”&nbsp; <BR><BR>另外&nbsp;召集&nbsp;蟬的幼蟲,你們叫什么??&nbsp; <BR>我們那里叫&nbsp;爬沙&nbsp; <BR><BR>蹲下&nbsp;叫"谷隨下" <BR>&nbsp; <BR>脖子不叫脖子,叫"格了繃“ <BR>太陽不叫太陽,叫”老老弟兒“ <BR>月亮不叫月亮,叫”月老娘“ <BR><BR><BR>麻雀-小蟲&nbsp;&nbsp;回家-家走 <BR><BR>大家用普通話&nbsp;跟我讀兩句對話&nbsp;“先生,您踩到俺滴小門厥子蓋子了?!薄芭?,對不起先生。俺不是但個意兒滴” <BR>對不叫對,叫“原是” <BR>餃子不叫餃子,叫扁食 <BR>干杯不叫干杯,叫透他 <BR>干杯不叫干杯,叫透他&nbsp;錯了,應(yīng)該叫"****" <BR><BR>辣椒不叫辣椒,叫芹椒 <BR><BR><BR>說"地上&nbsp;"是"舊地上" <BR>表示同意某人的意見說"誰不說來?" <BR><BR>玉米不叫玉米&nbsp;叫棒子 <BR>煎餅不叫煎餅&nbsp;叫壓擰&nbsp;我也不知道怎么打&nbsp;就怎么讀 <BR>土豆不叫土豆&nbsp;叫地蛋 <BR><BR><BR>你離兗州很近吧?正宗汶上話 <BR>玉米不叫玉米,叫玉酥粟 <BR>土豆就叫土豆 <BR><BR><BR>喜鵲叫山喳子 <BR>麻雀叫小松 <BR>蛇叫長蟲 <BR>烏鴉叫黑老呱 <BR><BR>怎么不叫怎么&nbsp;&nbsp;&nbsp;叫咂咂了 <BR><BR>&nbsp; <BR>手肘不叫手肘&nbsp;&nbsp;&nbsp;叫胳夫曲子 <BR>腋窩叫胳著窩 <BR>抓癢叫kuai&nbsp;kuai <BR>角落叫角和拉子里 <BR>不會吧--白操了 <BR><BR><BR><BR>地方不念地方&nbsp;叫"地非兒" <BR><BR><BR>褲頭不叫褲頭!叫褲叉子 <BR>水不叫水叫非 <BR><BR>腳不叫腳,叫覺jue <BR><BR>太陽&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;太陽帝兒&nbsp;老老帝兒 <BR>月亮&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;落落娘帝兒 <BR><BR>土堆&nbsp;&nbsp;&nbsp;坷拉堆 <BR><BR>指甲&nbsp;叫手唧唧 <BR><BR>油條念&nbsp;果子 <BR><BR>手指甲不叫手指甲&nbsp;叫&nbsp;指甲蓋子 <BR>腳指甲不叫腳指甲&nbsp;叫&nbsp;覺幾蓋子 <BR><BR>膝蓋叫戈來拜子
            4#
            發(fā)表于 2009-5-6 17:33:36 | 只看該作者
            經(jīng)典,沒想到我們汶上的方言還是挺有意思的啊,哈哈
            5#
            發(fā)表于 2009-5-28 15:45:06 | 只看該作者
            呵呵,經(jīng)典啊
            6#
            發(fā)表于 2009-10-20 19:46:30 | 只看該作者
            看到家鄉(xiāng)的方言覺得倍感親切!在外一直說普通話家鄉(xiāng)話差不多都忘了!
            7#
            發(fā)表于 2009-10-20 21:15:40 | 只看該作者
            {:1_91:}{:1_88:}
            8#
            發(fā)表于 2009-10-21 19:21:42 | 只看該作者
            汶上人實(shí)在,汶上話更地道。
            您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊

            本版積分規(guī)則

            QQ|本地廣告聯(lián)系: QQ:905790666 TEL:13176190456|Archiver|手機(jī)版|小黑屋|汶上信息港 ( 魯ICP備19052200號-1 )

            GMT+8, 2025-4-16 02:10

            Powered by Discuz! X3.5

            © 2001-2025 Discuz! Team.

            快速回復(fù) 返回頂部 返回列表